這首歌我是在나는 가수다裡面第一次聽到

尹明秀((尹厚阿爸))唱得讓我全身起雞皮疙瘩

感動到很想哭~

現場好多人也哭得慘兮兮

 

可惜現在沒有這節目

不然我好想去現場參加一次當聽眾

一定會感動滿滿的回家!!!!!!!!!

等下一季出來我一定要拖阿載去報名參加~~~

 

大家可以一邊看現場版一邊服用中字翻譯

 

 

轉載請註明:太咪瘋韓國

다정했던 사람이여 나를 잊었나 曾經親密的人 忘了我嗎
벌써 나를 잊어 버렸나 這麼快就忘了我嗎
그리움만 남겨놓고 나를 잊었나 只留下思念 卻忘了我嗎
벌써 나를 잊어버렸나 這麼快就忘了我嗎

그대 지금 그 누구를 사랑하는가 現在愛著誰呢?
굳은 약속 변해버렸나  那堅定的約定已經變了
예전에는 우리 서로 사랑했는데 以前我們曾互相相愛
이젠 맘이 변해버렸나 現在卻已經變心了

아 이별이 그리 쉬운가 啊 分手有這麼容易嗎
세월 가버렸다고 이젠 나를 잊고서 歲月流逝 現在忘了我
멀리 멀리 떠나가는가 離開到那麼遠的地方嗎

아 나는 몰랐네 그대 마음 변할 줄 啊 我並不知道 妳的心會改變
난 정말 몰랐었네 我真的不知道
오 나 너 하나만은 믿고 살았네 喔~我只相信妳一個而生活著呢
그대만을 믿었네 我只相信妳呢

네가 보고파서 나는 어쩌나 想念妳的我該怎麼辦呢
그리움만 쌓이네  只積累了想念呢

아 이별이 그리 쉬운가 啊 分手有這麼容易嗎
아 이별이 그리 쉬운가 啊 分手有這麼容易嗎
세월 가버렸다고 이젠 나를 잊고서 歲月流逝 現在忘了我
멀리 멀리 떠나가는가 而離開到那麼遠的地方嗎

아 나는 몰랐네 그대 마음 변할 줄 啊 我並不知道 妳的心會改變
난 정말 몰랐었네 我真的不知道
오 나 너 하나만은 믿고 살았네 喔~我只相信妳一個而生活著呢
그대만을 믿었네 我只相信妳呢

네가 보고파서 나는 어쩌나 想念妳的我該怎麼辦呢
그리움만 쌓이네  只積累了想念呢
네가 보고파서 나는 어쩌나 想念妳的我該怎麼辦呢
그리움만 그리움만 只有想念 只有想 念
그리움만 只積累了
쌓이네 想念

 

粉絲團: 太咪瘋韓國 >>快來讚讚

arrow
arrow

    太咪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()