2271467_org.jpg

今天要介紹的歌是MAKTUB的《Marry Me》

這首歌是我的愛歌~~~

雖然他不是什麼經典老歌很多藝人翻唱過,但我很喜歡這首歌甜甜的歌詞跟旋律

就來推薦&翻譯歌詞給大家看看

感覺求婚時或婚禮上很適合用這首歌啊!!!!!!!

 

這首歌是MAKTUB Project Vol.03中收錄的

其實我跟這個什麼計劃不熟

但感覺應該跟月刊尹忠信是差不多的東西吧 @@ 

MAKTUB作詞/作曲/編曲

不過這首是由一名叫구윤희(音譯:具允熙)的男歌手演唱的

 

大家可以一邊聽歌一邊看我下面翻譯的歌詞,一句一句跟著看一定會跟我一樣感受到那種幸福的感覺

 

비내리는 날엔 下雨的日子裡
우산이 되주고 我要成為妳的雨傘
어둠이 오면 빛이 되줄게 黑暗時我要成為妳的光

추운 겨울이면 如果是寒冷的冬日
난로가 되주고 我就做妳的暖爐
더운 날엔 바람이 될게 天氣熱的時候我會成為妳的風

잠이 들 때까지 머릴 만져줄게 我會摸著妳的髮絲直到妳入睡
니가 두려울 때마다 꼭 옆에 있어줄게 妳害怕時我一定會在妳身邊

갑작스런 맘에 문득 떠나고 싶으면 如果妳突然想離開這裡
내일 무슨 일이 있어도 함께 떠나줄게 不管我明天有什麼事我都會陪妳一起走

Marry Me
내 손 잡아줄래요 妳願意握住我的手嗎
Marry Me
나와 평생 함께 할래요 妳願意跟我一輩子在一起嗎
남은 나의 모든 삶. 我的餘生
오직 그대 남자로 살고 싶어요 都只想以妳男人的身份活下去
Marry Me darling
나와 결혼해줄래요 妳願意嫁給我嗎

순간뿐이 아냐 많이 생각했어 這不是一瞬間的想法,我想了很多
헌데 내 사랑을 줄 수 있는 여잔 너밖에 없어 但是我能愛的人只有妳

차갑고 어두운 험하고 쓸쓸한 세상 속 在這冰冷黑暗又險惡寂寞的世上
평생의 동반자로 함께 걸어가고 싶어 我想要妳成為我的另一半一起走下去

Marry Me
내 손 잡아줄래요 妳願意握住我的手嗎
Merry Me
나와 평생 함께 할래요 妳願意跟我一輩子在一起嗎
남은 나의 모든 삶. 我的餘生
오직 그대 남자로 살고 싶어요 都只想以妳男人的身份活下去
Marry Me darling
나와 결혼해줄래요 妳願意嫁給我嗎

내 안에 숨쉬는 아름 다운 그대 在我心中呼吸著的美麗的妳
영원히 같은 꿈을 꾼다면 얼마나 좋을까 要是能永遠一起做一樣的夢該有多好
믿어요 Marry Me 相信我 Marry Me
그대와 함께 하는 매일이 跟妳在一起的每一天
내겐 천국이죠 對我來說都是天堂
나와 결혼해줄래요 妳願意嫁給我嗎

비내리는 날엔 下雨的日子裡
우산이 되주고 我要成為妳的雨傘
어둠이 오면 빛이 되줄게 黑暗時我要成為妳的光

 

不覺得真的很Sweet很浪漫嗎~!!!!!

超喜歡這首歌~!!!!

不知道大家喜不喜歡這種風格

但我個人超級愛

跟大家分享~

 

這裡有許閣版本

 

以及作者MAKTUB(影片左)與具允熙(影片右)的版本

不過原創者被罵得很慘 囧

大家都說給具唱就好了,原唱幹嘛要來唱...

唱得是真的滿普通的,而且我聽不下去他ㅅ的發音 囧

 

希望大家星期天晚上也跟我一起聽著甜蜜的歌曲入睡唷

 

**這次的團購快結束囉!!!不想錯過的人記得點進來看看唷~~~**

 

☛太咪瘋韓國粉絲團☚

☛太咪瘋韓國instagram☚

 

arrow
arrow

    太咪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()