其實沒有打算要從一寫到第幾篇
只是覺得不可能一篇就寫完 XDDDDDDDD
以後有新的再慢慢增加好了
哈哈哈哈哈哈哈
幾天
是며칠 (O)
不是몇일 (X)
大家都知道幾是몇
몇년 몇개월...代表幾年 幾個月
但是在講"幾天"的時候
一定要用며칠唷~
心動
名詞是설렘 (O)
不是설레임 (X)
是有個韓國冰淇淋叫설레임
但他是錯的喔 科科
說話
是얘기 (O)
不是예기 (X)
這個我覺得應該很少人會搞混啦~
但阿載覺得現在很多韓國孩子都會搞混
就來寫一下好了
내가 할게 (O)
제가 할게요 (O)
很多人都會寫成
내가 할께 (X)
제가 할께요 (X)
韓國人是因為發音的關係這樣寫
但我每次都會跟阿載說~
明明要多按一個鍵才打得出來
你們幹嘛找麻煩 XDDDDDDD
他說他也不知道~但他也是很愛打錯的其中之一
哈哈哈 還好我沒有同流合汙
很多人會搞混的是
돼跟되~
比如說
시간이 되면 (O)
시간이 돼면 (X)
我自己是因為搞得很清楚所以完全不會寫錯
((真的是可以篤定地說完全))
但是阿載都會亂寫 XDDDDD
很多我的學生也搞不清楚
所以我都教大家這個方法
把되다的되想成하다的하 (都是原形)
把돼요的돼想成해요的해 (都是變化後的)
當你真的分不出來時
就替換一下是看看就知道了
比如剛剛說的
시간이 되/돼면~
怎麼知道誰對呢????
就想說 是하면還是해면
因為是하면,所以要用原形的되~~~~
안 되/돼요,就想看看是하요還是해요
因為答案是變化過的해요,所以當然就是變化過的돼요囉
是不是很簡單~科科
大家記得按一下讚或轉發一下喔
不然我下次就不PO了 ((幼稚地威脅中)) 科科