• 跟我一起認識韓國文化
    婚前我對韓國文化的了解不多,知道的東西都是電視上看來的。婚後住在韓國,透過各種觀察及體驗,對韓國才有更深一層的了解。想多認識這個國家的,就趕快來看看韓國文化這一系列的文章吧!

  • 跟我一起學韓文
    我對我的韓文是很有自信的,在這邊教大家一些平常用得到的實用韓文,讓大家在生活中無負擔學韓語喔!

  • 各種代訂服務
    大家可以從我這邊以特價購買到多種韓國公演的門票,也有幫忙代訂很多不同服務喔!要來韓國玩之前先進來看看是否有你需要的東西吧~

  • 觀光景點與行程推薦
    韓國有好多地方值得去觀光,而且新的景點也一直在增加! 這邊介紹各種有名的跟冷門的好地方,給你旅行時做參考唷~

  • 韓國美食分享
    來韓國不知道吃什麼嗎? 什麼都想吃看看嗎? 讓我把各種好吃的美食、酒館一起介紹給你,趕快放到你的行程裡吧

VCR
這段是一個小女孩病童住在醫院裡

本來SJ們已經進房要跟她玩還什麼

結果發現她在看魚缸 所以就決定給她一個她喜歡的魚缸

這段真的滿感人的 還有連接二巡跟三巡的感覺

太咪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

SONG FOR YOU
記憶0


TRAX-ONE NIGHT

太咪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

晟敏-Fallin' Out
哇喔哇喔晟敏真的登大人了啦

跟四個女dancersexy dance!!

這個摸完換那個 那個摸完又換這個

呃阿阿阿阿 而且最後還扯開衣服露肉體

太咪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

人都出來以後就是用各種語言做介紹囉

始源講中文 銀赫講很空虛簡短的泰文 晟敏講日文 始源又講英文 然後利特講韓文

利特有介紹說希澈現在在拍戲 希澈就說他有在學一些中文

結果用中文講了我是傻瓜 成員還問他啥意思

他就用韓文講了一次 好好笑真的好適合他 XD

太咪 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

自介
模仿fox movieSuper Show3logo


分別用韓文
英文 中文 泰文 日文介紹 

太咪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

圖出處見logo
本人紀錄用 禁轉網誌連結或文字

介紹一下我的位置

8/14
在搖滾D 靠近中央十字舞台的第二排 

太咪 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

韓文歌詞:
http://www.soribada.com/Music/MuLyricsPop.php?KID=KD0002503001001
自翻by ttammy@wretch

神童) 誰..呀?
tok tok tok  tok tok tok 愛情的knock tok tok tok

太咪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

희망은 잠들지 않는 꿈-규현 (제빵왕 김탁구 OST ) 自翻by ttammy@wretch

나 외로워도 되  널 생각할 땐
미소가 나의 얼굴에 번져
나 힘들어도 되  니가 행복할 땐

太咪 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

너 아니면 안돼     신데렐라언니 삽입곡 中文歌詞自翻 by:ttammy@wretch

오늘도 내 기억을 따라헤매다
이 길 끝에서 서성이는 나

太咪 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

雖然這趟是出差之行~可是工作的事我懶得寫那麼多 哈哈


第一天呢~~在仁川下飛機時是4:00~心想這樣很棒
看來可能可以搭上4:40的那一班KAL巴士
老闆一直說 妳完了 看來要來不及了 妳完了

太咪 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()



雖然只回了  최고!!^^

但是這兩個字我已經很感動了~

太咪 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

今天是搖滾D區 因為號碼不是很前面
所以跟朋友說不管怎樣就是擠欄杆邊
但進去時已經只剩入場處左手邊的欄杆了
可是那邊旁邊的舞台真的很高
所以我們又快速換到靠紅區的欄杆邊

太咪 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

這天我坐的是紅2C的第五排1號~~
一進場的時候真的很驚訝
因為本來以為會有點遠
結果出乎意料的近啊
真的很興奮!!!!

太咪 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()